Korrektur

Beim Korrekturlesen werden bereits übersetzte Texte oder eigens verfasste Texte auf Aspekte wie Interpunktion, Rechtschreibung, Grammatik, Sprachstil und zielsprachliche Wirkung überprüft und korrigiert.

Von A wie Anschreiben über L wie Liebesbrief bis hin zu Z wie Zeitungsartikel: all diese Textsorten lese ich sorgfältig für Sie Korrektur. Auf ausdrücklichen Wunsch hin können Texte in der jeweiligen Zielsprache auch optimiert bzw. kulturell angepasst werden.

Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.